| 194 | 194 | 194.对自己和自己的事要现实 你若刚刚踏上人生旅途,答案就更是如此。人人自视都高。最平庸的人自视最高。人人都梦想发财井自以为是天才,满怀希望要大展鸿图,但现实却不能使人如愿。对现实的清醒认识是对虚妄的想象的折磨。要明智。怀抱最好的愿望,做最坏的打算,这才能心平气和地承受任何后果。目标高远并不坏,但不能高不可及。开始一项工作时,调整好你的期望值。缺乏经验时,决断往往出错。明智是疗治各种愚行的万灵药。认清你的活动范围和自身状态,并使你的设想符合现实。 | 194 Have reasonable Views of Yourself and of your Affairs, especially in the beginning of life. Everyone has a high opinion of himself, especially those who have least ground for it. Everyone dreams of his good luck and thinks himself a wonder. Hope gives rise to extravagant promises which experience does not fulfil. Such idle imaginations merely serve as a wellspring of annoyance when disillusion comes with the true reality. The wise man anticipates such errors: he may always hope for the best, but he always expects the worst, so as to receive what comes with equanimity. True, it is wise to aim high so as to hit your mark, but not so high that you miss your mission at the very beginning of life. This correction of the ideas is necessary, because before experience comes expectation is sure to soar too high. The best panacea against folly is prudence. If a man knows the true sphere of his activity and position, he can reconcile his ideals with reality. |