智慧书

序号 标题 中文 英文
656565.趣味须高雅
高雅的趣味如同才智一样,是可以培养出来的。对事物了解得透透彻彻,可以打开你的胃口,增强你的欲望,所以你事后一旦如愿以偿,就会觉得快乐倍增。看看某人追求的是什么,你就可以判断出他才智的高下。才智越高,其所追求的目标也越大。嘴张得大,咬下的东西也大;心性崇高者必从事崇高之事业。在趣味高雅精纯者面前,即使最伟大杰出之士也不免诚惶诚恐,最完美者也会失掉其自信心。很少有能完美到至高至大的事物,所以你在欣赏时,不要太苛求。趣味的得来与同他人的联系相关。你通过不断地练习,终于形成你自己的鉴赏趣味。如果你能结交上那些欣赏品味臻于至善者那是你的造化。不过,却不要自称对什么都不满意,这是一种愚蠢的极端心理。如果这种极端心理是出于装模作样而非由于天生的性情,则更加显得可恶。有的人希望上帝曾创造了另一个世界和另外的完美事物,这样就好满足他们自己的不切实际的想象。
65 Elevated Taste.
You can train it like the intellect. Full knowledge whets desire and increases enjoyment. You may know a noble spirit by the elevation of his taste: it must be a great thing that can satisfy a great mind. Big bites for big mouths, lofty things for lofty spirits. Before their judgment the bravest tremble, the most perfect lose confidence. Things of the first importance are few; let appreciation be rare. Taste can be imparted by intercourse: great good luck to associate with the highest taste. But do not affect to be dissatisfied with everything: ’tis the extreme of folly, and more odious if from affectation than if from Quixotry. Some would have God create another world and other ideals to satisfy their fantastic imagination.
666666.行事要善终
有的人做事注重的是行事是否循规蹈距、合于方寸,却不注重是否能达到最后目的。所以,不论他们多么勤奋努力,一旦失败,终归是要丢面于的。人们从来不要求胜利者说出获胜的原因。大多数的人不重视具体过程,而只以成败论英雄。只要你能如愿以偿地达到目标,你就一定能获得名声。不论你采用的手段多么令人不愉快,结局好就一切都好。如果你需要不择手段才能使事情大功告成的话,那么不择手段恰恰是真手段。
66 See that Things end well.
Some regard more the rigour of the game than the winning of it, but to the world the discredit of the final failure does away with any recognition of the previous care. The victor need not explain. The world does not notice the details of the measures employed, but only the good or ill result. You lose nothing if you gain your end. A good end gilds everything, however unsatisfactory the means. Thus at times it is part of the art of life to transgress the rules of the art, if you cannot end well otherwise.
676767.哪一行能使你获得赞扬就干哪一行好了
大多数事情的好与坏都仰仗别人是否感到满意。完美需要赞美相助,有如娇花需要春风吹拂:生命有赖于呼吸。有的职业是人人都喜欢的,但也有一些职业虽然更重要,却不易为常人注意到。前者是有目共睹,人人喜欢;后者却比较罕见,且需要更深的造诣,惜其幽微难显,虽可敬而尤敬声可闻。最知名的君王是那些获得胜利的君王,所以阿拉贡诸王会获得普天称颂,因为他们是显赫的征服者和战场枭雄。一个伟人应该偏爱那些最享盛名的职业,那些职业人人都了解,人人都能去从事。如果他能赢得大家的赞扬,他就能获不朽的名声。
67 Prefer Callings “en Evidence.”
Most things depend on the satisfaction of others. Esteem is to excellence what the zephyr is to flowers: the breath of life. There are some callings which gain universal esteem, while others more important are without credit. The former, pursued before the eyes of all, obtain the universal favour; the others, though they are rarer and more valuable, remain obscure and unperceived, honoured but not applauded. Among princes, conquerors are the most celebrated, and therefore the kings of Aragon earned such applause as warriors, conquerors, and great men. An able man will prefer callings en evidence which all men know of and utilise, and he thus becomes immortalised by universal suffrage.
686868.让人理解你
让人理解你胜过让人记住你,因为智力比记忆力更伟大。在关于未来的事情上有时你应该提醒别人,有时则应该为他们出谋划策。有的人在时机成熟时却没有做本该做的事,仅仅因为他们根本就忘了那事。你要友善地提出忠告,指出利害得失。敏于审时度势,本是一种极伟大的才赋。一旦你缺乏这种才赋,就会失掉许多成功的机遇。让那些有见事之明的人为他人指迷释惑;让那些缺乏见事之明的人追求此种智慧。为人指迷释惑须谨慎小心,让人追求指迷释惑的才能亦须审慎,点到即可。若指迷者本身有涉险之虞,则尤须特别小心。当暗示不够用时,最好的办法是显示你的高雅趣味,并显得得更开诚布公。如对方已公然说出"不"字,那么你就要以巧智追求那个"是"字。在大多数情况下,你之所以没有获得某些东西,是因为你没有去追求那些东西
68 It is better to help with Intelligence than with Memory.
The more as the latter needs only recollection, the former νο??. Many persons omit the à propos because it does not occur to them; a friend's advice on such occasions may enablethem to see the advantages. ’Tis one of the greatest gifts of mind to be able to offer what is needed at the moment: for want of that many things fail to be performed. Share the light of your intelligence, when you have any, and ask for it when you have it not, the first cautiously, the last anxiously. Give no more than a hint: this finesse is especially needful when it touches the interest of him whose attention you awaken. You should give but a taste at first, and then pass on to more when that is not sufficient. If he thinks of No, go in search of Yes. Therein lies the cleverness, for most things are not obtained simply because they are not attempted.
当前17/71页 共281条 首页 上一页  下一页 尾页