| 296 | 296 | 【原文】 晴空朗月,何处不可翱翔?而飞蛾独投夜烛;清泉绿果,何物 不可饮啄?而鸱^偏嗜腐鼠。噫!世之不为飞蛾、鸱^者,几何人 哉? 【今译】 晴天明月,何处不可翱翔?飞蛾却单单直扑夜间的烛火;清泉 鲜果,什么不可享用?猫头鹰却偏偏爱吃腐烂的老鼠。可叹啊!当 今世上不做飞蛾或者猫头鹰的人又有多少昵? | In the clear and boundless night sky, there is ample room for a winged insect to soar, but the moth flies straight to the burning candle. The pure spring water and fresh fruit are everywhere to be enjoyed, but the owl prefers the decayed carcasses of rats! Alas, how many people are there in the world who are not like the moth and the owl? |