9 | 9 | 第九品 一相无相分
“须菩提!于意云何?须陀洹能作是念:‘我得须陀洹果’不?”须菩提言:“不也,世尊!何以故?须陀洹名为入流,而无所入,不入色声香味触法,是名须陀洹。”“须菩提!于意云何?斯陀含能作是念:‘我得斯陀含果’不?”须菩提言:不也,世尊!何以故?斯陀含名一往来,而实无往来,是名斯陀含。”“须菩提!于意云何?阿那含能作是念:‘我得阿那含果’不?”须菩提言:“不也,世尊!何以故?阿那含名为不来,而实无不来,是名阿那含。”“须菩提!于意云何?阿罗汉能作是念,‘我得阿罗汉道’不?”须菩提言:“不也,世尊!何以故?实无有法名阿罗汉。世尊!若阿罗汉作是念:‘我得阿罗汉道’,即著我人众生寿者。世尊!佛说我得无诤三昧,人中最为第一,是第一离欲阿罗汉。我不作是念:‘我是离欲阿罗汉’。世尊!我若作是念:‘我得阿罗汉道’,世尊则不说须菩提是乐阿兰那行者!以须菩提实无所行,而名须菩提是乐阿兰那行。
【今译】“须菩提,我再问你,初果须陀洹的圣人能认为自己已修得须陀洹果了吗?”须菩提说:“不能的,世尊。”“为什么?”“因为须陀洹这个果位叫入流,然而却无所入,他不被色、声、香、味、触、法所惑,这是一个须陀洹的名字,而没有须陀洹的实体。”“须菩提,你再想想,二果斯陀含可作这样的念头:我已得到斯陀含的果位吗?”须菩提说:“不可以,世尊。”“为什么?”“斯陀含具名为‘一往来’,然而实无往来,因此这只是斯陀含的名字。”“须菩提,你再想想,阿那含能有这样的念头:我已获得阿那含的正果而达到无来的境界吗?”须菩提答道:“不能,世尊。”“为什么?”“阿那含虽然名为不来,说是不需轮回,而实际上佛法无来无不来,因此阿那含只是有个无来的空名。”“须菩提,我再问你,阿罗汉能认为自己已经修行到达不再生死轮回这种境界吗?”须菩提说:“不能这样认为,世尊。”“为什么呢?”“实际上根本没有什么法是永恒不变的,因此阿罗汉也只是个名称。世尊,阿罗汉认为自己已修成了阿罗汉道,那他就有了我相、人相、众生相、寿者相。世尊,您曾说我已达到没有胜负心、斗争心的境界,这是人的最高境界,是超出欲界最高境界的阿罗汉。世尊,我倘若有这种心念:“我已修到了无争的阿罗汉境界。”您就不会说我已是达到一切无争境界的人了,因为我实际上什么也没修,只是得了个须菩提,是无争之人的名义而已。” | THE ONE APPEARANCE IS BEYOND APPEARANCES, NINE
Subhuti, what do you think, can a Shrotaapana have the thought, 'Have I attained the Fruition of Shrotaapana'? Subhuti said,"No, World Honored One. Why? Shrotaapana means 'one who has entered the flow.' And yet, he has not entered anything. He has not entered forms, sounds, smells, tastes, tangible objects or dharmas. Therefore, he is called a Shrotaapana." "Subhuti, what do you think, can a Sakrdagamin have the thought, 'Have I attained the Fruition of Sakrdagamin'?" Subhuti said,"No, World Honored One. Why? Sakrdagamin means 'one who returns once more,' but actually he does not return. Therefore, he is called a Sakrdagamin." "Subhuti, what do you think, can an Anagamin have the thought, 'Have I attained the Fruition of Anagamin?'" Subhuti said,"No, World Honored One. Why? Anagamin means 'one who does not return,' but actually he is without not returning. Therefore, he is called an Anagamin." "Subhuti, what do you think, can an Arhat have the thought, 'Have I attained the Way of the Arhat?'" Subhuti said, "No World Honored One. Why? Actually, there is no dharma called 'Arhat.' World Honored One, if an Arhat had the thought, 'I have attained the Way of the Arhat,' that would be an attachment to self, others, living beings and to alife. World Honored One, the Buddha has said that I am foremost in the attainment of the No Strife Samadhi, and I am the foremost Arhat free from desire. Yet, World Honored One, I do not have the thought, 'I am an Arhat free from desire.' If I had the thought, 'I have attained the Way of the Arhat,' then the World Honored One would not say, 'Subhuti is foremost of those who delightin practicing Aranya.' Since Subhuti actually does not practice anything, he iscalled, 'Subhuti who delights in practicing Aranya.'" |