菜根谭

序号 标题 中文 英文
205205【原文】
居盈满者,如水之将溢未溢,切忌再加上一滴;处危急者,如 木之将折未折,切忌再加一搦。
【今译】
处在丰盛圆满境地的人,就像水将要溢出又尚未溢出一此时 万万不可再添一滴;处在危险急难境地的人,就像木将要折断又尚 未折断 此时万万不可再按一把。
A man who has all that his heart desires is like a vessel full to the brim; a single drop more and the liquid will spill. A man in a crisis is like a piece of wood under extreme tension; another iota of pressure and it will snap.
206206【原文】
冷眼观人,冷耳听语,冷情当感,冷心思理。
【今译】
要用冷静的眼光看人言行,要用冷静的耳朵听人讲话,要用冷 静的心情对待感情,要用冷静的头脑思考事理。
With calm eyes gauge your fellow men; with calm ears listen to their words; with a calm heart deal with emotional matters, with a calm mind find the reason in things.
207207【原文】
仁人心地宽舒,便福厚而庆长,事事成个宽舒气象;鄙夫念头 迫促,便禄薄而泽短,事事得个迫促规模。
【今译】
仁爱之人心怀宽广舒展,因而就福泽深厚、喜庆长久,事事都 有宽松舒展的气象;卑贱之人思想紧迫急促,所以就报酬很少、受 益短暂,事事弄得紧迫急促的样子。
A man of accomplished humanity has a magnanimous and expansive heart. He is prosperous and eternally blessed, and everything he does is tinged with magnanimity and expansiveness. But a mean- spirited man lives a deprived life, because his vision is narrow, and everything he does is cramped and straitened.
208208【原文】
闻恶不可就恶,恐为谗夫泄怒;闻善不可即亲,恐引奸人近身。 【今译】
【今译】
听说一件坏事,不要立即表示厌恶,恐怕被进谗言小人用来泄 私愤;听说一件好事,不能马上就表示亲近,恐怕会引做假的奸人 到你身旁。
When you hear that someone has done evil, do not rush to condemn him, for it may be that an enemy of his is merely slandering him. When you hear that someone has done good, do not rush to be close to him, for it may be a ruse used by a wicked man to lure you.
当前52/90页 共360条 首页 上一页  下一页 尾页